注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

陈希我

作家,主要作品有小说《抓痒》《冒犯书》《我爱我妈》。

 
 
 

日志

 
 

“女孔子” 于丹红遍日本?(转自《日本新华侨报》, 林近秋作)  

2007-08-09 22:55:46|  分类: 其他 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

   最近有一条新闻被炒得火热,说的是中国学者于丹写的《论语心得》在日本大热。据报道,年初《论语心得》红遍神州大地时,即引起了日本社会的关注,于是乎,5月份于丹应邀首次到访日本,受欢迎的程度远远超过她的想像,日本人恭敬地喊出了“欢迎女孔子的到来”的赞美之言,云云。

   想来这条新闻的“始作俑”者是希望传递这样一个主旨:“女孔子”于丹在日本的“热销”,说明中国儒家学说在东方的复兴,这既体现了对中国传统文化的自豪,也显示了中国人前所未有的自信。作者的“良苦用心”,一目了然,但这里一个疑问油然而生:于丹在日本究竟受到了何种程度的欢迎?她真的“热销”、红遍日本了吗?

   5月份,于丹作为特邀嘉宾出席了在京都举行的世界孔子学院论坛,并作了30分钟的演讲。她是作为一名学者出席会议,她的日文版《论语心得》也要到9月份方可出版,在这种情况之下,于丹在日本的影响力,充其量也仅仅局限在日本的一小部分学者圈内,哪来的“热销”、红遍?笔者为于丹在日本的“知名度”,特地咨询了周围近20名日本人,他们中绝大多数人知道《论语》,但没有人知道于丹这个人。

   一部《论语》,对日本人的道德观和教育观的形成确实起过巨大的作用,曾经是日本政治生活的智慧源泉。及至今日,日本天皇的年号、皇族封号等都出自《论语》等中国古代经典,这些都是历史事实,我们可以引以为豪。但需要指出的是:于丹的《论语心得》,是否就可等同于《论语》?于丹在中央电视台讲解《论语》,虽然轰动一时,但也有许多专家学者批评其根本就没有读懂《论语》。于丹最为人诟病的一个“硬伤”,就是将小学生都懂得的“小人”释为“小孩”。更有甚者,在讲《庄子》时,于丹将孔子说的“杀身以成仁”和孟子说的“舍生而取义”,篡讲为“杀生而取义”,活活将儒家的“仁义”学说转换成“杀生”学说。为了迎合时尚情绪,于丹甚至不顾《论语》的“任以为己任,死而后已”的基本精神,一口咬定“《论语》的真谛,就是要告诉大家,怎么样才能过上我们心灵需要的那种快乐的生活。”

   于丹的最大“功绩”是将《论语》这样的中国古典解构为当代的文化快餐,但这种迎合消费文化的做法,也在严重地歪曲着文化经典的精神意义。或许确实有日本人称于丹为“女孔子”,但这种最多也就是社交礼节上的客套,日本人能否接受于丹的这种“解读”,还是一个未知数,我们根本就没有必要将这当回事,拿起放大镜大吹特吹。

   目前有这样一个倾向,为了推广孔子学院,为了弘扬中华传统经典,我们的报道不遗余力、全力出击,这本身并没有错,但一定要立足于实事求是的报道原则。90多年前,我们的先哲就已经打出了“打倒孔家店”的口号,传统文化中,精华和糟粕并存,要向海外推广中国传统文化经典,首先要做的应该是静下心来,认真梳理自己的文化发展脉络,而决不是盲目的自吹自擂。

  评论这张
 
阅读(267)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017